Yuenの日常をつづったブログです。ダブルダッチ、単縄跳び、IAESTEなどの国際交流、その他。。。。
Today as I told you yesterday, IAESTE Local Committee Stuttgart has a weekly party. It was a bit of special because I announced that I was gonna leave. That's because a lot of people come to see and say good-bye to me.
Some people asked me when I would come back to Stuttgart or Germany. Or some said that they would come to Japan to see me.
I was really pleased with these sayings above, and felt sure that my 8-months internship succeeded.

My boss told me that I wouldn't have to work tomorrow. I'll just go there, have breakfast(tomorrow is someone's birthday, so we have it), and my friend's presentation. After eating lunch, I'll say good-bye to everyone in my institute and prepare for dinner party in my flat. Then, the only thing I have to do is to get up early in the morning and just fly back to Japan.

See you all soon!

イアエステシュトゥットガルトで私にとって最後のミーティングがありました。私が最後と事前にメーリングリストに流しておいたせいか、いつもより多くの人が来ました。いつシュトゥットガルトかドイツに帰ってくるん?とかYuenに会いに日本にいこっかなーといったことを何人もの人が言ってくれて本当にうれしかったですね。

さて、明日は働かなくても良いというボスからの言葉があったので、皆に挨拶まわりをして終わろうと思います。
夕方には私の部屋を明け渡し、夜のパーティーに向けて準備します。それが終われば、後は朝早く起きて日本に帰るだけ。

See you all soon!

Stuttgart, Germany

【2010/02/10 00:01】 | Germany
トラックバック(0) |
Today I applied to get away from Stuttgart and closed my bank account. It took me about 2 hours including travelling, so it went well.

Tomorrow I'll have the last IAESTE meeting in a traditional German restaurant.
The day after tomorrow I'll have a party in my flat.
The next day I'll leave Stuttgart to Japan.

Time passes very quickly....

今日は転出届を提出、そして銀行口座を解約しました。大体2時間くらいかかったのですが、移動の時間を含めていますので、実質はそんなにかかりませんでした。

明日はこの地方特有の料理が食べられるレストランで最後のIAESTEミーティング。
明後日は今住んでいるフラットでパーティ。
明々後日は日本に向けて出発。

光陰矢のごとし。

Stuttgart, Germany

P.S. 荷物が20キロ超えそう。。。計るものが無いから超えてるかどうか分からんのやけど。

【2010/02/08 23:51】 | Germany
トラックバック(0) |
Not to travel, but to live for a long time, say, more than 4 months.

table lamp
note book PC
portable HDD for back up
outlet changing device
headset(For Skype)
shaver
tiny driver for glasses
alarm clock
hanger
linen basket
ear pick
nail scissors
first aid kit, especially anti-itch cream
rice cooker
sandal
(Japanese good) stationery products

These are something like I took from Japan and bought here, and feel necessary to have.
If you have any comments, please let me know.


海外生活、特に4ヶ月以上の滞在に必要と思われるもの
電気スタンド
ノートPC
バックアップ用ポータブルHDD
海外対応プラグ
スカイプ用マイク端子
髭剃り
眼鏡用極小ドライバー
目覚まし時計
ハンガー
洗濯かご
みみかき
爪きり
応急処置関係、特に痒み止め
炊飯器
サンダル
(日本製の良い)文房具


ちなみに、これは日本から持っていくべきというよりも、持込と現地買を含めてこれを揃えたら便利でした、というものです。

他にも何かおススメの品がありましたら是非とも教えて下さい。

Stuttgart, Germany

【2010/02/07 18:04】 | self-introduction
トラックバック(0) |


mu-kamuka
縄は現地調達ですか??

Re: タイトルなし
Yuen
もともと汎用性の無い記事やけど、縄はさすがに無さすぎやからなー
ま、とりあえず縄はある程度持っていって現地でも調達する、って感じかな。

コメントを閉じる▲
Fertig!
I did a presentation about JabRef today and almost everybody told me that it was good. It contained not only the presentation itself, but also work I did using JabRef.

I bought Jegermeister, strong German Alcohol, and HARIBO, internationally famous gummi. Well, the rest of the days I just relax myself and ....


Oh, actually my foot bottom hasn't gotten well yet. Today would have been my final rope skipping practice, but because of my injury, I just went the gym and said good-bye to German skippers. Right now, I'm not sure to be able to practice for 5th Japanese Rope Skipping Competition. Let's see in Japan.

5days!

JabRefについての発表が終わりました!色々な人に良かったと言ってもらえました。その発表だけでなく、JabRefでやった仕事も評価してもらえました。

さて、ドイツの強いお酒・イエガーマイスター、国際的に有名なグミ・ハリボーなんかを今日購入しました。これで後の残りの日はリラックスしてすごせますねー


あ、そういえば最近なわとび関係の記事が少なかった気がします。というのも、足の痛みが治まらないのです。良くはなってきているのですが、なわとびの練習を開始するには至っていません。帰国後に練習が開始できたら、なんとか大会には出ようかなと思いますが、もしかすると棄権するかもしれません。とりあえず日本に帰ってからの状態を見ましょう。

あと5日!

Stuttgart, Germany

【2010/02/05 23:22】 | Germany
トラックバック(0) |
Ya! I've finished German Course B1.1 today! Unfortunately, my name is Frau Yu OKAMOTO.... Frau means Ms.....

Well, only a week here!


ドイツ語B1.1の授業が今日終了しましたー!でも名前がFrauになってる。。。。(Frauは女性の名前の前につける、Msみたいなやつ)

あと1週間!


縄レンジャーの動画を発見↓
ユタカさんが「ユカタ」って言われているw



Stuttgart, Germany

【2010/02/04 22:06】 | Germany
トラックバック(0) |